Проходной изолятор без токопровода


Проходной изолятор без токопровода

27. Проходной изолятор без токопровода*

-



Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации. . 2015.

Смотреть что такое "Проходной изолятор без токопровода" в других словарях:

  • проходной изолятор без токопровода — [ГОСТ 27744 88] EN draw lead bushing bushing not having an integral current carrying conductor; a cable or other conductor may be drawn through the bushing and attached to it at one end so that it may subsequently be detached to allow the bushing …   Справочник технического переводчика

  • проходной изолятор для работы в помещении — Изолятор, оба конца которого предназначены для работы в помещении или под навесом в соответствии с заданными условиями. [ГОСТ 27744 88] EN indoor bushing bushing both ends of which are intended to be in ambient air at atmospheric pressure but not …   Справочник технического переводчика

  • проходной изолятор — 3.6 проходной изолятор: Изолирующее устройство, обеспечивающее прохождение одного или нескольких проводников через внутреннюю или наружную стенку оболочки. Источник: ГОСТ Р МЭК 60079 0 2011: Взрывоопасные среды. Часть 0. Оборудование. Общие… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • погружной проходной изолятор для работы на открытом воздухе — Изолятор, один конец которого предназначен для работы на открытом воздухе, а другой — в изоляционной жидкой или газообразной среде. [ГОСТ 27744 88] EN outdoor immersed bushing bushing one end of which is intended to be in ambient air at… …   Справочник технического переводчика

  • ГОСТ 27744-88: Изоляторы. Термины и определения — Терминология ГОСТ 27744 88: Изоляторы. Термины и определения оригинал документа: 3. Арматура изолятора Часть изолятора, предназначенная для механического крепления к электроустановкам или объектам Определения термина из разных документов:… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.